تصحیح نامہ کنز الایمان
تصحیح نامہ کنزالایمان
حوالہ نمبر۲۲مطبوعہ تاج کمپنی لاہور/دہلی
حضرت مولاناعبدالمبین نعمانی صاحب قبلہ
نمبرشمار |
غلط |
صفحہ |
صحیح |
تفصیل |
۱ |
توجلدی کرکے |
ص/۴۷۔س/۹ |
توجوجلدی کرکے |
ترجمہ |
۲ |
جہاں نہیں |
ص/۵۳۔س/۱ |
جہاں تمہیں |
ترجمہ |
۳ |
غیرخداکانام نہ لیاگیا |
ص/۱۵۵۔س/آخر |
غیرخداکانام لیاگیا |
تفسیر،یہ صریح تحریف ہے |
۴ |
یہ جوبعدمیں کاوش،الخ |
ص/۱۳۳۔س/۵ |
یہ جو بات میں کاوش ،الخ |
ترجمہ |
۵ |
دردناک عذاب آئےگا |
ص/۲۳۲،س/اول |
دردناک عذاب آلےگا |
ترجمہ |
۶ |
سدیدالعقاب |
ص/۲۵۸،س/۷ |
شدیدالعقاب |
متن قرآن |
۷ |
اس کے معنی |
ص/۲۲۸،س/ |
یااس کے معنی |
تفسیر |
۸ |
کچھ بھلا نہ کرے |
ص/۲۰۴،س/اول |
کچھ برابھلانہ کرے |
ترجمہ |
۹ |
جس دن مردہ |
ص/۴۴۳،س/۵ |
جس دن زندہ |
ترجمہ |
۱۰ |
کشفیط طنولسؔ |
ص/۴۲۶،س/۱۰ |
کشفیط طنونس |
تفسیر |
۱۱ |
جن میں گائیں گے |
ص/۳۹۱،س/۶ |
جن میں جائیں گے |
ترجمہ |
۱۲ |
علم پر |
ص/۶۰۰،س/آخر |
حلم پر |
ترجمہ |
۱۳ |
اورآنکھوں کے سامنے بہتی شراب کہ |
ص/۷۷۳،س/۷ |
آنکھوں کے سامنے بہتی شراب کے |
ترجمہ |
۱۴ |
ان سب کی ڈوریں |
ص/۳۸،س/۵ |
ان کی سب ڈوریں |
ترجمہ |
۱۵ |
جوموسیٰ سے پہلے ہواتھا |
ص/۲۶،س/آخر |
جو پہلے موسیٰ سے ہوا تھا |
ترجمہ |
۱۶ |
جیساہم نے |
ص۳۵۳ |
جیسے ہم نے |
تفسیر |
۱۷ |
۱۰،شوال |
ص۴۲۳ |
۱۰،شعبان |
تفسیر |
۱۸ |
اللہ کی طرف |
ص۴۹ |
اللہ ہی کی طرف |
ترجمہ |
۱۹ |
عبداللہ بن حجش |
ص۱۵ |
عبداللہ بن جحش |
ترجمہ |
۲۰ |
اتنی بات کہو |
ص۲۵ |
اتنی ہی بات کہو |
ترجمہ |
۲۱ |
تم عورتوں کو |
ص۵۷ |
اگرتم عورتوں کو |
ترجمہ |
۲۲ |
انڈیل |
ص۶۱ |
انڈیل دے |
ترجمہ |
۲۳ |
نہیں تجھے |
ص۶۴ |
نہیں بلکہ تجھے |
ترجمہ |
۲۴ |
کہ جس کی تا نہ رہے |
ص۶۴ |
(کہ جس کی تا نہ رہیں) |
ترجمہ |
۲۵ |
بیع کو |
ص۶۹ |
بیع |
ترجمہ |
۲۶ |
ناشکرا |
ص۶۹ |
ناشکر |
ترجمہ |
۲۷ |
پچھلے پہرسے |
ص۶۷ |
پچھلے پہرے |
ترجمہ |
۲۸ |
حاضرپائے گی |
ص۷۹ |
حاضری پائے گی |
ترجمہ |
۲۹ |
اللہ سکھائےگا |
ص۸۲ |
اللہ اسے سکھائے گا |
ترجمہ |
۳۰ |
باب میں |
ص۸۵ |
بارے میں |
ترجمہ |
۳۱ |
غیرکتابیوں کا |
ص۷۸ |
غیرکتابیوں |
تفسیر |
۳۲ |
بھلائی کا حکم دیتے |
ص/۹۵،س/۲ |
بھلائی کا حکم |
ترجمہ |
۳۳ |
اللہ کی طرف |
ص/۱۰۴،س/۱ |
اللہ ہی کی طرف |
ترجمہ |
۳۴ |
پاک کرتاہے |
ص/۱۰۵،س/۲ |
پاک کرتا |
ترجمہ |
۳۵ |
اوراللہ چاہتاہے |
ص/۱۰۷،س/۵ |
اللہ چاہتاہے |
ترجمہ |
۳۶ |
اس حال |
ص/۱۰۷،س۹ |
اسی حال |
ترجمہ |
۳۷ |
بخل کیاتھا |
ص/۱۰۷،س/۵ |
بخل کیا |
ترجمہ |
۳۸ |
اقرارکرلیا |
ص/۱۰۸،س۱۰ |
قرارکرلیا |
ترجمہ |
۳۹ |
تھوڑابرتنا |
ص/۱۱۱،س/۱۰ |
تھوڑابرتناہے پھر |
ترجمہ |
۴۰ |
بہت سے مرد و عورت |
ص/۱۱۳،س/۱ |
بہت مردوعورت |
ترجمہ |
۴۱ |
اس میں عمل کا |
ص/۱۱۵،س/۱ |
اس عمل کا |
تفسیرنمبر۲۰ |
۴۲ |
تھوڑی دیر میں |
ص/۱۱۷،س/۹ |
تھوڑی ہی دیرمیں |
ترجمہ |
۴۳ |
بیان کردے |
ص/۱۲۰،س/۸ |
صاف بیان کردے |
ترجمہ |
۴۴ |
خرچ کرتے ہیں |
ص/۱۲۳،س/۶ |
خرچتےہیں |
ترجمہ |
۴۵ |
بڑاگناہ کا |
ص/۱۲۶،س/۱ |
بڑے گناہ کا |
ترجمہ |
۴۶ |
نوری ممبر |
ص/۱۲۷،س/۱۷ |
نوری منبر |
تفسیر۱۶۶ |
۴۷ |
دوربہکاوے |
ص/۱۲۸،س/۵ |
دوربہکادے |
ترجمہ |
۴۸ |
یہ کیاہی |
ص/۱۳۰،س/۲ |
اوریہ کیاہی |
ترجمہ |
۴۹ |
واسطے یہ دعا کررہے ہیں |
ص/۱۳۱،س/۲ |
واسطے جو یہ دعا کررہےہیں |
ترجمہ |
۵۰ |
یہ جو بعدمیں |
ص/۱۳۳،س/۵ |
یہ جو بات میں |
ترجمہ |
۵۱ |
راہ نہ پائے گا |
ص/۱۳۴،س/۵ |
کوئی راہ نہ پائے گا |
ترجمہ |
۵۲ |
توقریب ہے |
ص/۱۳۷،س/۱۰ |
توقریب ہے کہ |
ترجمہ |
۵۳ |
تجویزکرتےہیں |
ص/۱۴۰،س/۳ |
تجویزتے |
ترجمہ |
۵۴ |
ضروربہکا دوں گا |
ص/۱۴۲،س/۲ |
ضرور انہیں بہکا دوں گا |
ترجمہ |
۵۵ |
دین پر |
ص/۱۴۳،س/۴ |
دین پر چلا |
ترجمہ |
۵۶ |
اورچاہے کتنے ہی |
ص/۱۴۴،س/۵ |
چاہےکتنی ہی |
ترجمہ |
۵۷ |
ان کی شبیہ کا |
ص/۱۵۰،س/۳ |
اس کی شبیہ کا |
ترجمہ |
۵۸ |
اوررسولوں کو |
ص/۱۵۱،س/۳ |
اوراور رسولوں کو |
ترجمہ |
۵۹ |
کارساز،مسیح |
ص/۱۵۳،س/۴ |
کارسازہرگز مسیح |
ترجمہ |
۶۰ |
اپنامنھ |
ص/۱۵۷،س/۵ |
اپنےمنھ |
ترجمہ |
۶۱ |
بیمارہویاسفرمیں |
ص/۱۵۷،س/۶ |
بیماریاسفرمیں ہو |
ترجمہ |
۶۲ |
یاتم میں سے کوئی |
ص/۱۵۷،س/۶ |
یاتم میں کوئی |
ترجمہ |
۶۳ |
وہاں جائیں |
ص/۱۶۲،س/۶ |
وہاں جائیں گے |
ترجمہ |
۶۴ |
ڈرنے والوں میں سے تھے |
ص/ |
ڈرنےوالوں میں تھے |
ترجمہ |
۶۵ |
مالک ہے سارے جہان کا |
ص/۱۶۳،س/۷ |
مالک سارے جہان کا |
ترجمہ |
۶۶ |
فساد کئے |
ص/۱۶۴،س/۵ |
فسادکے |
ترجمہ |
۶۷ |
جوکچھ وہ اپنے منھ سے |
ص/۱۶۶،س/۳ |
کچھ وہ جو اپنے منھ سے |
ترجمہ |
۶۸ |
وان حکمت فاحکم |
ص/۱۶۷،س/۳۲ |
وان احکم بینھم |
تفسیر |
۶۹ |
وان حکمت |
وان احکم |
تفسیر |
|
۷۰ |
ان کے ہاتھ |
ص/۱۷۲،س/۸ |
انھیں کے ہاتھ |
ترجمہ |
۷۱ |
کوئی گروہ اگر اعتدال پر |
ص/۱۷۳،س/۶ |
کوئی گروہ اعتدال پر |
ترجمہ |
۷۲ |
اوراچھےکام |
ص/۱۷۴،س/۶ |
اوراچھاکام |
ترجمہ |
۷۳ |
اس گمان میں ہیں |
ص/۱۷۴،س/۷ |
اس گمان میں رہے |
ترجمہ |
۷۴ |
سیدھی راہ سے بہک گئے |
ص/۱۷۶،س/۲ |
سیدھی راہ بہک گئے |
ترجمہ |
۷۵ |
تمہاراہاتھ |
ص/۱۷۹،س/۶ |
تمہارے ہاتھ |
ترجمہ |
۷۶ |
تم میں کہ |
ص/۱۷۹،س/۹ |
تم میں کے |
ترجمہ |
۷۷ |
حرمت والے مہینہ |
ص/۱۸۰،س/۸ |
حرمت والے مہینے |
ترجمہ |
۷۸ |
سب غیبوں کاجان ننےوالا |
ص/۱۸۳،س/۱ |
سب غیبوں کا خوب جاننےوالا |
ترجمہ |
۷۹ |
اپنےرب کی |
ص/۱۸۶،س/۱ |
ان کے رب کی |
ترجمہ |
۸۰ |
اس کا وعدہ خلافی الخ |
ص/۱۸۶،س/۵ |
اس کا وعدہ خلاف نہیں ہوسکتا، کیوں کہ وعدہ خلافی الخ |
ترجمہ |
۸۱ |
کان میں |
ص/۱۸۹،س/۸ |
کانوں میں |
ترجمہ |
۸۲ |
سیدھےراستے |
ص/۱۹۲،س/۴ |
سیدھےرستے |
ترجمہ |
۸۳ |
اسی کی طرف پھرناہے |
ص/۱۹۶،س/۱ |
اسی کی طرف تمھیں پھرناہے |
ترجمہ |
۸۴ |
ہرچیزکا |
ص/۱۹۷،س/۲ |
ہرخبرکا |
ترجمہ |
۸۵ |
طعن و تشنیع |
ص/۱۹۷،س/۲۹ |
طعن تشنیع |
ترجمہ |
۸۶ |
پینےکا |
ص/۱۹۷،س/۱۰ |
پینےکو |
ترجمہ |
۸۷ |
شیطان نے |
ص/۱۹۸،س/۳ |
شیطانوں نے |
ترجمہ |
۸۸ |
سچی ہے |
ص/۱۹۸،س/۷ |
سچ ہی ہے |
ترجمہ |
۸۹ |
تووہ مجھے |
ص/۱۹۹،س/۷ |
وہ تو مجھے |
ترجمہ |
۹۰ |
بیہودگی میں انھیں کھیلتا |
ص/۲۰۱،س/۹ |
بیہودگی میں کھیلتا |
ترجمہ |
۹۱ |
مردہ سے نکالنے |
ص/۲۰۲،س/۱۰ |
مردہ سے نکالے |
ترجمہ |
۹۲ |
اوراس کے سوا |
ص/۲۰۴،س/۴ |
اس کے سوا |
ترجمہ |
۹۳ |
شرک نہیں کرتے |
ص/۲۰۵،س/۱ |
شریک نہیں کرتے |
ترجمہ |
۹۴ |
پہلی بارایمان |
ص/۲۰۵،س/۸ |
پہلی باراس پر ایمان |
ترجمہ |
۹۵ |
ایک جوڑ بھیڑکا |
ص/۲۱۲،س/۷ |
ایک جوڑابھیڑکا |
ترجمہ |
۹۶ |
گوشت وہ نجاست ہے |
ص/۲۱۲،س/۲ |
گوشت کہ وہ نجاست ہے |
ترجمہ |
۹۷ |
یاآنت |
ص/۲۱۳،س/۶ |
یاآنت میں |
ترجمہ |
۹۸ |
اوریتیموں کا مال |
ص/۲۱۳ |
اوریتیم کا مال |
ترجمہ |
۹۹ |
توان میں سے |
ص/۲۲۰،س/۷ |
توان میں |
ترجمہ |
۱۰۰ |
اس سے جہاں چاہو |
ص/۲۲۰،س/۱۰ |
اس میں سے جہاں چاہو |
ترجمہ |
۱۰۱ |
اسی میں اٹھائے جاؤگے |
ص/۲۲۲،س/۱۰ |
اسی میں سے اٹھائے جاؤگے |
ترجمہ |
۱۰۲ |
عذاب آئےگا |
ص/۲۳۲،س/۱ |
عذاب آلے گا |
ترجمہ |
۱۰۳ |
اللہ ہی پر |
ص/۲۳۵،س/۲ |
ہم نے اللہ ہی پر |
ترجمہ |
۱۰۴ |
جھٹلانے والےہی |
ص/۲۳۵،س/۲ |
جھٹلانے والے وہی |
ترجمہ |
۱۰۵ |
بےخبرہیں |
ص/۲۳۶،س/۶ |
نڈرہیں |
ترجمہ |
۱۰۶ |
اگرتم ہم پر عذاب اٹھادوگے |
ص/۲۴۱،س/۱ |
اگرتم ہم پرسے عذاب اٹھا دوگے |
ترجمہ |
۱۰۷ |
اس میں رب کا |
ص/۲۴۲،س/۴ |
اس میں تمہارے رب کا |
ترجمہ |
۱۰۸ |
اپنےرب سے |
ص/۲۵۳،س/۸ |
اپنے رب اللہ سے |
ترجمہ |
۱۰۹ |
پھرکمی نہیں کرتے |
ص/۲۵۵،س/۲ |
پھرگنتی نہیں کرتے |
ترجمہ |
۱۱۰ |
تمہارے دلوں کو |
ص/۲۵۸،س/۲ |
تمہارے دلوں کی |
ترجمہ |
۱۱۱ |
تمہیں اس کی طرف |
ص/۲۶۰،س/۴ |
تمہیں اسی کی طرف |
ترجمہ |
۱۱۲ |
جعثم |
ص/۲۶۵،س/۲۲ |
جعشم |
تفسیرنمبر۹۰ |
۱۱۳ |
اگرتم انھیں کہیں |
ص/۲۶۶،س/۹ |
اگرتم کہیں انہیں |
ترجمہ |
۱۱۴ |
تخفیف فرمائی |
ص/۲۶۸،س/۶ |
تخفیف فرمادی |
ترجمہ |
۱۱۵ |
نمازقائم کرتے ہیں |
ص/۲۷۴،س/۸ |
نمازقائم رکھتے |
ترجمہ |
۱۱۶ |
احکام شرع |
ص/۲۷۹،س/۱ |
احکام شرع کی بنا |
تفسیر |
۱۱۷ |
اورجو |
ص/۲۸۴،س/۷ |
اوروہ جو |
ترجمہ |
۱۱۸ |
جہادکی نکلنےکی |
ص/۲۸۹،س/۱۰ |
جہاد کو نکلنے کی |
ترجمہ |
۱۱۹ |
بیشک اللہ اور رسول سے |
ص/۲۹۰،س/۳ |
بیشک وہ اللہ اور رسول سے |
ترجمہ |
۱۲۰ |
قبیلہ مزنیہ |
ص/۲۹۳،س/۸ |
قبیلہ مزینہ |
تفسیرنمبر۲۲۴ |
۱۲۱ |
اخذ کیا |
ص/۲۹۷،س/۳۲ |
ذکرکیا |
تفسیرنمبر۶۶۸ |
۱۲۲ |
جب تک اپنے بندوں کی |
ص/۲۹۷،س/۲۸ |
اس وقت تک اپنے بندوں کی |
تفسیرنمبر۲۷۲ |
۱۲۳ |
حسن الاعمال ہونا |
ص/۲۹۸،س/۳۹ |
احسن الاعمال ہونا |
تفسیرنمبر۹۰ |
۱۲۴ |
وہ بات بتاتے ہو |
ص/۳۰۴،س/۲ |
وہ بات جتاتے ہو |
ترجمہ |
۱۲۵ |
اورجب کہ ہم |
ص/۳۰۴،س/۷ |
اورجب ہم |
ترجمہ |
۱۲۶ |
تقریرکاجواب |
ص/۳۰۵،س/۳۴ |
تقریرجواب |
تفسیر۲۸ |
۱۲۷ |
چیزیں سب گھنی |
ص/۳۰۵،س/۷ |
چیزیں گھنی |
ترجمہ |
۱۲۸ |
گم ہوجائیں گی |
ص/۳۰۷،س/۱ |
گم جائیں گی |
ترجمہ |
۱۲۹ |
نہیں دیکھا |
ص/۳۰۸،س/۷ |
نہیں دیکھاہے |
ترجمہ |
۱۳۰ |
ظالموں کا کیسا انجام ہوا |
ص/۳۰۸،س/۸ |
ظالموں کا انجام کیسا ہوا |
ترجمہ |
۱۳۱ |
کہ پورے گھاٹے |
ص/۳۰۹،س/۵ |
پورے گھاٹے |
ترجمہ |
۱۳۲ |
اللہ ہی کےملک میں |
ص/۳۱۲،س/۷ |
اللہ ہی کی ملک میں |
ترجمہ |
۱۳۳ |
تمہارے کام |
ص/۳۱۳،س/۷ |
پھرتمہارے کام |
ترجمہ |
۱۳۴ |
زمین پر |
ص/۳۱۵،س/۶ |
زمین میں |
ترجمہ |
۱۳۵ |
خوشخبری سناؤ |
ص/۳۱۶،س/۲ |
خوشخبری سنا |
ترجمہ |
۱۳۶ |
کس چیز نے روکا ہے |
ص/۳۲۱،س/۷ |
کس چیز نے اسے روکاہے |
ترجمہ |
۱۳۷ |
گھیرےگا |
ص/۳۲۱،س/۷ |
گھیرلےگا |
ترجمہ |
۱۳۸ |
دلیل پر ہوں |
ص/۳۲۵،س/۱ |
روشن دلیل پر ہوں |
ترجمہ |
۱۳۹ |
اورکشتی بناؤ |
ص/۳۲۶،س/۷ |
اورکشتی بنا |
ترجمہ |
۱۴۰ |
کچھ گروہ ہیں |
ص/۳۲۸،س/۸ |
کچھ گروہ وہ ہیں |
ترجمہ |
۱۴۱ |
غیب کی خبریں |
ص/۳۲۸،س/۹ |
غیب کی خبریں ہیں کہ |
ترجمہ |
۱۴۲ |
تم پر |
ص/۳۲۹،س/۴ |
وہ تم پر |
ترجمہ |
۱۴۳ |
اس گھروالو |
ص/۳۳۶،س/۸ |
اے اس گھروالو |
ترجمہ |
۱۴۴ |
یہ بڑی سختی کا دن ہے |
ص/۳۳۳،س/۳ |
یہ بڑے سختی کا دن ہے |
ترجمہ |
۱۴۵ |
آپ اس کے خلاف |
ص/۳۳۵،س/۳ |
آپ اس کا خلاف |
ترجمہ |
۱۴۶ |
کوئی چلتا |
ص/۳۴۱،س/۹ |
کوئی راہ چلتا |
ترجمہ |
۱۴۷ |
اسے لے جاؤ |
ص/۳۴۲،س/۲ |
تم سے لے جاؤ |
ترجمہ |
۱۴۸ |
روتےہوئے آئے |
ص/۳۴۲/س،۶ |
روتے آئے |
ترجمہ |
۱۴۹ |
عزت سے رکھو |
ص/۳۴۳،س/۴ |
عزت سے رکھ |
ترجمہ |
۱۵۰ |
بندوں میں سےہے |
ص/۳۴۴،س/۲ |
بندوں میں ہے |
ترجمہ |
۱۵۱ |
ایک چھری دی |
ص/۳۴۵،س/۳ |
ایک چھری دیدی |
ترجمہ |
۱۵۲ |
اس کا بھائی |
ص/۳۵۳،س/۸ |
اس کا ایک بھائی |
ترجمہ |
۱۵۳ |
میرےباپ اجازت دیں |
ص/۳۵۴،س/۵ |
میرے باپ مجھے اجازت دیں |
ترجمہ |
۱۵۴ |
پوراناپ دیجئے |
ص/۳۵۵،س/۸ |
پوراماپ دئیے |
ترجمہ |
۱۵۵ |
سب گھربھر کو میرے پاس |
ص/۳۵۶،س/۵ |
سب گھربھر میرے پاس |
ترجمہ |
۱۵۶ |
اورسب |
ص/۳۵۷،س/۲ |
اوروہ سب |
ترجمہ |
۱۵۷ |
زمین پر چلے |
ص/۳۵۸،س/۱۰ |
زمین میں چلے |
ترجمہ |
۱۵۸ |
یہاں تک جب |
ص/۳۵۹،س/۲ |
یہاں تک کہ جب |
ترجمہ |
۱۵۹ |
بےستونوں کو |
ص/۳۵۹،س/۱۰ |
بے ان ستونوں کے |
ترجمہ |
۱۶۰ |
کافروں کو ہمیشہ کے لئےیہ |
ص/۳۶۶،س/۵ |
کافروں کو ہمیشہ ان کے کئے پر |
ترجمہ |
۱۶۱ |
رسولوں سے بھی ہنسی کی گئی |
ص/۳۶۶،س/۷ |
رسولوں پر بھی ہنسی کی گئی |
ترجمہ |
۱۶۲ |
وہ ہرجان پر |
ص/۳۶۶،س/۹ |
وہ جو جان پر |
ترجمہ |
۱۶۳ |
یعنی کافروں کو |
ص/۳۶۷،س/۳۳ |
یعنی کافروں کی |
ترجمہ |
۱۶۴ |
اپنے پاس بلائیں |
ص/۳۶۸،س/۵ |
اپنےپاس بلالیں |
ترجمہ |
۱۶۵ |
لے کر بھجا |
ص/۳۷۰،س/۱ |
دےکربھیجا |
ترجمہ |
۱۶۶ |
جوتم سے پہلے تھی |
ص/۳۷۰،س/۹ |
جوتم سے پہلے تھے |
ترجمہ |
۱۶۷ |
آسمان اور زمیں |
ص/۳۷۱،س/۳ |
آسمانوں اور زمین |
ترجمہ |
۱۶۸ |
بڑائی والوں سے |
ص/۳۷۳،س/۳ |
وہ بڑائی والوں سے |
ترجمہ |
۱۶۹ |
تم سے وعدہ فرمادیاتھا |
ص/۳۷۳،س/۳۵ |
تم سے فرمادیاتھا |
ترجمہ |
۱۷۰ |
مثالیں دے کر بتایا |
ص/۳۷۷،س/۷ |
مثالیں دے دے کر بتادیا |
ترجمہ |
۱۷۱ |
آگے نہ بڑھے |
ص/۳۷۸،س/۱۰ |
نہ آگے بڑھے |
ترجمہ |
۱۷۲ |
معلوم انداز سے |
ص/۳۸۰،س/۴ |
معلوم اندازے سے |
ترجمہ |
۱۷۳ |
پھونک دوں |
ص/۳۸۱،س/۹ |
پھونک لوں |
ترجمہ |
۱۷۴ |
بےراہ کروں گا |
ص/۳۸۱،س/۹ |
بےراہ کردوں گا |
ترجمہ |
۱۷۵ |
ان شریکوں سے |
ص/۳۸۶،س/۵ |
ان کے شریکوں سے |
ترجمہ |
۱۷۶ |
کہ اس تک |
ص/۳۸۸،س/۱ |
کہ تم اس تک |
ترجمہ |
۱۷۷ |
وہ مغرور ہیں |
ص/۳۹۰،س/۱ |
وہ مغرور |
ترجمہ |
۱۷۸ |
ہرامت میں ہم نے ایک رسول |
ص/۳۹۲،س/۶ |
ہرامت میں سے ہم نے ایک رسول |
ترجمہ |
۱۷۹ |
اللہ نے فرما دیا |
ص/۳۹۴،س/۹ |
اللہ نے فرمایا |
ترجمہ |
۱۸۰ |
سب کچھ جانتا ہے |
ص/۳۹۷،س/۱۰ |
سب کچھ جانتا |
ترجمہ |
۱۸۱ |
ایک گروہ |
ص/۴۰۱،س/۷ |
ایک گواہ |
ترجمہ |
۱۸۲ |
ابن عینیہ |
ص/۴۰۱،س/۳۸ |
ابن عیینہ |
ترجمہ |
۱۸۳ |
لائق ہوں |
ص/۴۰۳،س/۷ |
لائق ہوں |
ترجمہ |
۱۸۴ |
دوبارہ فساد |
ص/۴۰۹،س/۱ |
دوبارفساد |
ترجمہ |
۱۸۵ |
اپنےبندے بھیجے |
ص/۴۰۹،س/۲ |
اپنے کچھ بندے بھیجے |
ترجمہ |
۱۸۶ |
نشانیاں دکھانے والی |
ص/۴۱۰،س/۴ |
نشانیاں دکھانے والی کی |
ترجمہ |
۱۸۷ |
بےشک ہرگز |
ص/۴۱۴،س/۱۳ |
بےشک توہرگز |
ترجمہ |
۱۸۸ |
پیداکیا |
ص/۴۶۱،س/۳ |
پیداکیاتھا |
ترجمہ |
۱۸۹ |
بےشک سب کا بدلہ |
ص/۴۱۸،س/۴ |
بےشک تم سب کابدلہ |
ترجمہ |
۱۹۰ |
رحم کرے چاہےتو |
ص/۴۶۱،س/۸ |
رحم کرےیا چاہےتو |
ترجمہ |
۱۹۱ |
اکثرَھُم |
ص/۴۱۹،س/۲۱ |
اکثَرُھُم |
ترجمہ |
۱۹۲ |
ساتھیوں کو سب کو |
ص/۲۴۲،س/۵ |
ساتھیوں سب کو |
ترجمہ |
۱۹۳ |
حق ہی کیلئے اترا |
ص/۴۲۴،س/۷ |
حق ہی کے ساتھ اترا |
ترجمہ |
۱۹۴ |
بہت مہربان رحم والا |
ص/۴۲۵،س/۷ |
بہت مہربان نہایت رحم والا |
بسم اللہ شریف |
۱۹۵ |
ان کی ڈھارس |
ص/۴۲۷،س/۱ |
ان کے دلوں کی ڈھارس |
ترجمہ |
۱۹۶ |
اس کی رضا چاہتے ہیں |
ص/۴۳۰،س/۴ |
اس کی رضا چاہتے |
ترجمہ |
۱۹۷ |
کیاہی برا پینا ہے |
ص/۴۳۰،س/۹ |
کیاہی براپینا |
ترجمہ |
۱۹۸ |
اپنے رب کی طرف پھر گیا کسی کو نہ چھوڑیں گے |
ص/۴۳۱،س/۹ |
اپنے رب کی طرف پھرکرگیا کسی کو نہ چھوڑیں گے |
ترجمہ |
۱۹۹ |
کسی حکم کے خلاف |
ص/۴۳۶،س/۷ |
کسی حکم کا خلاف |
ترجمہ |
۲۰۰ |
مانگاانھوں نے |
ص/۴۳۷،س/۶ |
مانگاتوانھوں نے |
ترجمہ |
۲۰۱ |
یاجوج ماجوج |
ص/۴۳۹،س/۸ |
یاجوج و ماجوج |
ترجمہ |
۲۰۲ |
تانبہ |
ص/۴۴۰،س/۳ |
تانبا |
ترجمہ |
۲۰۳ |
ایلاآوے گا |
ص/۴۴۰،س/۵ |
ریلاآوے گا |
ترجمہ |
۲۰۴ |
توہم سب کو |
ص/۴۴۰،س/۶ |
توہم ان سب کو |
ترجمہ |
۲۰۵ |
کافرجیہ سمجھتے ہیں |
ص/۴۴۰،س/۹ |
کافریہ سمجھتے ہیں |
ترجمہ |
۲۰۶ |
یہ لوگ جنھوں نے |
ص/۴۴۱،س/۲ |
یہ لوگ ہیں جنھوں نے |
ترجمہ |
۲۰۷ |
جن کا نام |
ص/۴۴۲،س/۷ |
جس کانام |
ترجمہ |
۲۰۸ |
زبردست وہ نافرمان |
ص/۴۴۳،س/۴ |
اورزبردست و نافرمان |
ترجمہ |
۲۰۹ |
مردہ اٹھایا جائے کا |
ص/۴۴۳،س/۱۰ |
زندہ اٹھایا جائے گا |
ترجمہ |
۲۱۰ |
مجھے تو کسی آدمی نے ہاتھ نہ لگایا |
ص/۴۴۳،س/۱۰ |
مجھےتونہ کسی آدمی نے ہاتھ لگایا |
ترجمہ |
۲۱۱ |
گود میں لے |
ص/۴۴۴،س/۸ |
گود میں لئے |
ترجمہ |
۲۱۲ |
مروں |
ص/۴۴۵،س/۴ |
مروں گا |
ترجمہ |
۲۱۳ |
بہت بری بات کی |
ص/۴۴۵،س/۸ |
بہت بڑی بات کی |
ترجمہ |
۲۱۴ |
اٹھایاجاؤں |
اٹھایاجاؤں گا |
ترجمہ |
|
۲۱۵ |
اورنہیں مانتے |
ص/۴۴۶،س/۱ |
اور وہ نہیں مانتے |
ترجمہ |
۲۱۶ |
اس کا بھائی |
ص/۴۴۷،س/۶ |
اسے اس کا بھائی |
ترجمہ |
۲۱۷ |
قراررکھا |
ص/۴۵۱،س/۴ |
قرارکررکھا |
ترجمہ |
۲۱۸ |
توموسیٰ نے ڈال دیا |
ص/۴۵۳،س/۷ |
توموسیٰ نےاسے ڈال دیا |
ترجمہ |
۲۱۹ |
اوران کی بناوٹوں کو |
ص/۴۵۷،س/۷ |
وہ ان کی بناوٹوں کو |
ترجمہ |
۲۲۰ |
وہ ایمان لائیں گے |
ص/۴۷۰،س/۴ |
وہ ایمان نہ لائیں گے |
ترجمہ |
۲۲۱ |
جیسے پہلے |
ص/۴۷۹،س/۴ |
ہم نے جیسے پہلے |
ترجمہ |
۲۲۲ |
بھلائی پہنچ گئی |
ص/۴۸۲،س/۷ |
بھلائی بن گئی |
ترجمہ |
۲۲۳ |
پلٹ کر آتا ہے |
ص/۴۸۹،س/۶ |
پلٹ کر آنا |
ترجمہ |
۲۲۴ |
تمہارے باغ |
ص/۴۹۶،س/۴ |
تمہارے لئے باغ |
ترجمہ |
۲۲۵ |
ہم نے تویہ اگلے |
ص/۴۹۷،س/۲ |
ہم نے تویہ اپنے اگلے |
ترجمہ |
۲۲۶ |
اللہ نے فرمایاکہ کچھ |
ص/۴۹۸،س/۱۰ |
اللہ نے فرمایا،کچھ |
ترجمہ |
۲۲۷ |
بھاری ہولیں |
ص/۵۰۵،س/۱۰ |
بھاری ہوئیں |
ترجمہ |
۲۲۸ |
اے ہمارے رب |
ص/۵۰۵،س/۴ |
اے رب ہمارے |
ترجمہ |
۲۲۹ |
کافروں کاچھٹکارہ نہیں |
ص/۵۰۶،س/۴ |
کافروں کو چھٹکارہ نہیں |
ترجمہ |
۲۳۰ |
اللہ مقدور والا کردے |
ص/۵۱۲،س/۹ |
اللہ انہیں مقدور والا کردے |
ترجمہ |
۲۳۱ |
کہ عرض کریں |
ص/۵۱۶،س/۸ |
توعرض کریں |
ترجمہ |
۲۳۲ |
اس سے بھی بچنا |
ص/۵۱۸،س/۱۰ |
اس سے بچنا |
ترجمہ |
۲۳۳ |
وہ کہ جس نے |
ص/۵۲۰،س/۸ |
وہ جس نے |
ترجمہ |
۲۳۴ |
اس نے |
ص/۵۲۰،س/۱۰ |
اوراس نے |
ترجمہ |
۲۳۵ |
ظالم اورجھوٹ پر |
ص/۵۲۱،س/۴ |
ظلم اورجھوٹ |
ترجمہ |
۲۳۶ |
کرےگاتمہارے لئے |
ص/۵۲۲،س/۳ |
کردےتمہارے لئے |
ترجمہ |
۲۳۷ |
من مانی مرادیں |
ص/۵۲۲،س/ |
من مانتی مرادیں |
ترجمہ |
۲۳۸ |
بولےوہ جو |
ص/۵۲۳،س/۱۷ |
بولے وہ لوگ جو |
تفسیر۱۸ |
۲۳۹ |
درمیان میں ہے |
ص/۵۳۲،س/۳ |
درمیان ہے |
ترجمہ |
۲۴۰ |
تمہیں دیاجائے |
ص/۵۳۱،س/۱۷ |
تمہیں جواب دیا جائے |
ترجمہ |
۲۴۱ |
امانت داررسول |
ص/۵۳۸،س/۹ |
اللہ کا امانت دار رسول |
ترجمہ |
۲۴۲ |
کہاتم نہیں ڈرتے |
ص/۵۴۰،س/۱۰ |
کیاتم ڈرتے نہیں |
ترجمہ |
۲۴۳ |
ان پر جس کا |
ص/۵۴۳،س/۷ |
ان پر وہ جس کا |
ترجمہ |
۲۴۴ |
اللہ کو جب رب ہے |
ص/۵۴۵،س/۱۰ |
اللہ کو جو رب ہے |
ترجمہ |
۲۴۵ |
اپنی اعیان دولت |
ص/۵۴۸،س/آخر |
اپنےاعیان دولت |
ترجمہ |
۲۴۶ |
فرمایا |
ص/۵۴۹،س/۴ |
سلیمان نے فرمایا |
ترجمہ |
۲۴۷ |
جن بولاکہ میں |
ص/۵۴۹،س/۸ |
جن بولامیں |
ترجمہ |
۲۴۸ |
سلیمان نے تخت |
ص/۵۴۹،س/۱۰ |
سلیمان نے اس تخت |
ترجمہ |
۲۴۹ |
زمین کا وارث کرتاہے |
ص/۵۵۲،س/۱۰ |
زمین کے وارث کرتاہے |
ترجمہ |
۲۵۰ |
آسمانوں اور زمین کے |
ص/۵۵۴،س/۷ |
آسمان اور زمین |
ترجمہ |
۲۵۱ |
اندھوں کوگمراہی سے |
ص/۵۵۵،س/۳ |
اندھوں کو ان کی گمراہی سے |
ترجمہ |
۲۵۲ |
اپناتابع بنایا |
ص/۵۵۷،س/۷ |
اپناتابع بنالیا |
ترجمہ |
۲۵۳ |
آنکھوں کی ٹھنڈک |
ص/۵۵۸،س/۷ |
آنکھ کی ٹھنڈک |
ترجمہ |
۲۵۴ |
اپنی دونوں بیٹیوں میں سے |
ص/۵۶۲،س/۲ |
اپنی ان دونوں بیٹیوں میں سے |
ترجمہ |
۲۵۵ |
قریب ہے انشاء اللہ |
ص/۵۶۲،س/۴ |
قریب ہے کہ انشاءاللہ تعالیٰ |
ترجمہ |
۲۵۶ |
جوموسیٰ کو دیا گیا |
ص/۵۶۶،س/۴ |
جیساموسیٰ کو دیاگیا |
ترجمہ |
۲۵۷ |
کہیں گے کہ وہ |
ص/۵۶۸،س/۹ |
کہیں گے وہ |
ترجمہ |
۲۵۸ |
روشنی لاوے |
ص/۵۷۰،س/۱ |
روشنی لادے |
ترجمہ |
۲۵۹ |
بدی لائے بد کام والوں کو |
ص/۵۷۲،س/۹ |
بدی لائے تو بد کام والوں کو |
ترجمہ |
۲۶۰ |
ہم سے نکل کر جانے والے |
ص/۵۸۰،س/۳ |
ہم سے نکل جانے والے |
ترجمہ |
۲۶۱ |
کوئی ضرر پہنچاسکیں |
ص/۵۸۰،س/۳ |
نہ کوئی ضرر پہنچاسکیں |
تفسیر۱۰۲ |
۲۶۲ |
اس کی اطاعت میں |
ص/۵۸۵،س/۳۵ |
اس کی طاعت میں |
تفسیر۱۰۲ |
۲۶۳ |
شریکوں سے منکر |
ص/۵۸۸،س/۳ |
شریکوں کے منکر |
ترجمہ |
۲۶۴ |
اورجو کافر ہوئے |
ص/۵۸۸،س/۵ |
اوروہ جو کافرہوئے |
ترجمہ |
۲۶۵ |
اوراس کی نشانیوں سےہے |
ص/۵۸۹،س/۶ |
اوراس کی نشانیوں میں سے ہے |
ترجمہ |
۲۶۶ |
توتم اسی کوسناتے ہو |
ص/۵۹۴،س/۴ |
توتم اسی کو سناتے ہو |
ترجمہ |
۲۶۷ |
کھیل کی باتیں |
ص/۵۹۶،س/۲ |
کھیل کی بات |
ترجمہ |
۲۶۸ |
آوازگدھے کی |
ص/۵۹۸،س/۶ |
گدھے کی آواز |
ترجمہ |
۲۶۹ |
توجو اپنا منھ |
ص/۵۹۹،س/۱ |
اورجو اپنامنھ |
ترجمہ |
۲۷۰ |
کفایت فرمادی |
ص/۶۱۰،س/۱ |
کفایت دی |
ترجمہ |
۲۷۱ |
بھروسہ رکھو |
ص/۶۴۱،س/۱ |
بھروسہ کرو |
ترجمہ |
۲۷۲ |
اسی کی طرف ہے |
ص/۶۲۰،س/۱ |
اسی کی طرف سے ہے |
ترجمہ |
۲۷۳ |
مہربان بخشنے والا |
ص/۶۲۰،س/۴ |
مہربان بخشش والا |
ترجمہ |
۲۷۴ |
آسمان اورزمین |
ص/۶۲۱،س/۶ |
آسمان اورزمین سے |
ترجمہ |
۲۷۵ |
راتوں اوردنوں |
ص/۶۲۴،س/۵ |
دنوں اور راتوں |
ترجمہ |
۲۷۶ |
ان کے دلوں کی |
ص/۶۲۴،س/۵ |
ان کے دل کی |
ترجمہ |
۲۷۷ |
ہمارے قریب تک |
ص/۶۲۶،س/۷ |
ہمارے قرب تک |
ترجمہ |
۲۷۸ |
ایک نصیحت کرتا ہوں |
ص/۶۲۸،س/۳ |
ایک ہی نصیحت کرتا ہوں |
ترجمہ |
۲۷۹ |
اللہ کے حکم پر |
ص/۶۳۰،س/۴ |
اللہ کے حلم پر |
ترجمہ |
۲۸۰ |
بدرجہاں بہترہے |
ص/۶۳۰،س/۳۲ |
بدرجہابدترہے |
تفسیر۱۹ |
۲۸۱ |
پانی خوشگوار |
ص/۶۳۱،س/۹ |
جس کا پانی خوشگوار |
ترجمہ |
۲۸۲ |
دوسرےکا |
ص/۶۳۲،س/۸ |
دوسری کا |
ترجمہ |
۲۸۳ |
سناناانھیں کو |
ص/۶۳۲،س/۱۰ |
سناناتو انھیں کو |
ترجمہ |
۲۸۴ |
چوپایوں کے رنگ |
ص/۶۳۴،س/۱ |
چارپایوں کے رنگ |
ترجمہ |
۲۸۵ |
ایمان و اطاعت |
ص/۶۳۵،س/۲۷ |
ایمان و طاعت |
تفسیر۹۳ |
۲۸۶ |
سیدھی راہ پر |
ص/۶۲۷،س/۱۰ |
سیدھی راہ |
ترجمہ |
۲۸۷ |
جیسے کھجور کی پرانی ڈال |
ص/۲۴۱،س/۶ |
جیسی کھجور کی پرانی ڈال |
ترجمہ |
۲۸۸ |
آج اسی میں جاؤ |
ص/۶۴۳،س/۸ |
آج اس میں جاؤ |
ترجمہ |
۲۸۹ |
بدل دیتے |
ص/۲۴۴،س/۱ |
بدل دیتے کہ |
ترجمہ |
۲۹۰ |
توکیاسمجھتے نہیں |
ص/۶۴۴،س/۲ |
توکیا وہ سمجھتے نہیں |
ترجمہ |
۲۹۱ |
سوار ہوتے ہیں |
ص/۶۴۴،س/۶ |
سوارہوتے |
ترجمہ |
۲۹۲ |
کئی طرح کے نفع |
ص/۶۴۴،س/۷ |
کئی طرح کے نفعے |
ترجمہ |
۲۹۳ |
اونچی کھینچتےتھے |
ص/۶۴۷،س/۱۰ |
اونچے کھینچتے تھے |
ترجمہ |
۲۹۴ |
خواب دیکھامیں |
ص/۶۵۱،س/۶ |
خواب دیکھا کہ میں |
ترجمہ |
۲۹۵ |
اس کے فدیہ میں |
ص/۶۵۱،س/۱۰ |
اس کے صدقہ میں |
ترجمہ |
۲۹۶ |
بندوں میں ہیں |
ص/۶۵۲،س/۲ |
بندوں میں ہے |
ترجمہ |
۲۹۷ |
پکڑے جائیں گے |
ص/۶۵۳،س/۱ |
پکڑے آئیں گے |
ترجمہ |
۲۹۸ |
بے شک وہ ضرور جھوٹے ہیں |
ص/۶۵۴،س/۵ |
بے شک ضرور وہ جھوٹے ہیں |
ترجمہ |
۲۹۹ |
توایک وقت تم |
ص/۶۵۵،س/۵ |
توایک وقت تک تم |
ترجمہ |
۳۰۰ |
بہت عطافرمانے والاہے |
ص/۶۵۶،س/۷ |
بہت عطا فرمانے والا |
ترجمہ |
۳۰۱ |
معاف فرمایا |
ص/۶۵۸،س/۵ |
معاف فرمادیا |
ترجمہ |
۳۰۲ |
کہ اٹھائے جائیں |
ص/۶۶۲،س/۱۰ |
کہ وہ اٹھائے جائیں |
ترجمہ |
۳۰۳ |
بولاتیری عزت کی قسم |
ص/۶۶۳،س/۱ |
بولاتوتیری عزت کی قسم |
ترجمہ |
۳۰۴ |
کھلے ہوں |
ص/۶۷۵،س/۷ |
کھلےہوں گے |
ترجمہ |
۳۰۵ |
جاؤ جہنم کے دروازوں میں |
ص/۶۷۵،س/۵ |
داخل ہو جہنم کے دروازوں میں |
ترجمہ |
۳۰۶ |
پروہ عظمت |
ص/۷۰۷،س/۶ |
پردہ عظمت |
ترجمہ |
۳۰۷ |
وہ ہیں جھگڑالو لوگ |
ص/۷۰۴،س/۴ |
وہ ہیں ہی جھگڑالو لوگ |
ترجمہ |
۳۰۸ |
اورتمہاری خاطریں ہوتیں |
ص/۷۱۵،س/۶ |
تمہاری خاطریں ہوتیں |
ترجمہ |
۳۰۹ |
جوش مارتاہے |
ص/۷۲۰،س/۳ |
جوش مارے |
ترجمہ |
۳۱۰ |
جام اور آنکھوں کے سامنے |
ص/۷۷۳،س۳ |
جام آنکھوں کے سامنے |
ترجمہ |
۳۱۱ |
بہتی شراب |
ص/۷۷۳،س/۶ |
بہتی شراب کے |
ترجمہ |
۳۱۲ |
وہ دلوں کی بات جانتاہے |
ص/۷۸۳،س/۵ |
وہ دلوں کی جانتا ہے |
ترجمہ |
۳۱۳ |
آسمانوں اور زمین میں |
ص/۷۷۹،س/۱ |
آسمانوں اور زمین |
ترجمہ |
۳۱۴ |
ایمان لائے |
ص/۷۸۱،س/۹ |
ایمان لائیں |
ترجمہ |
۳۱۵ |
دلیلوں کے ساتھ |
ص/۷۸۲،س/۵ |
روشن دلیلوں کے ساتھ |
ترجمہ |
۳۱۶ |
نوح اور ابراہیم کو |
ص/۷۸۲،س/۷ |
ابراہیم اور نوح کو |
ترجمہ |
۳۱۷ |
اوررہبانیت |
ص/۷۸۳،س/۲ |
اور وہ رہبانیت |
ترجمہ |
۳۱۸ |
ان میں سے بہترے |
ص/۷۸۳،س/۴ |
ان میں بہترے |
ترجمہ |
۳۱۹ |
بےحکم خداکے |
ص/۷۸۶،س/۸ |
بے حکم ِخدا |
ترجمہ |
۳۲۰ |
کسی کی نہ مانیں گے |
ص/۷۹۲،س/۷ |
کبھی کسی کی نہ مانیں گے |
ترجمہ |
۳۲۱ |
اوربخشنےوالا |
ص/۷۹۷،س/۳ |
اوراللہ بخشنے والا |
ترجمہ |
۳۲۲ |
امتحان کرو |
ص/۷۹۷،س/۹ |
امتحان کر تو |
ترجمہ |
۳۲۳ |
پھراگرتمہیں |
ص/۷۹۷ |
پھراگروہ تمہیں |
ترجمہ |
۳۲۴ |
کچھ عورتیں |
ص/۷۹۸،س/۸ |
ان کی کچھ عورتیں |
ترجمہ |
۳۲۵ |
اللہ کاکچھ شریک نہ ٹھہرائیں |
ص/۷۹۸،س/۸ |
اللہ کا شریک کچھ نہ ٹھہرائیں |
ترجمہ |
۳۲۶ |
کیسی سخت |
ص/۷۹۹،س/۱ |
کتنی سخت |
ترجمہ |
۳۲۷ |
وہ تجارت |
ص/۸۰۱،س/۱ |
وہ سوداگری |
ترجمہ |
۳۲۸ |
جوتم نے کیاتھا |
ص/۸۰۳،س/۶ |
جوکچھ تم نے کیا تھا |
ترجمہ |
۳۲۹ |
اورانھوں نے |
ص/۸۰۴،س/۸ |
انھوں نے |
ترجمہ |
۳۳۰ |
کہتےہیں کہ ان پر |
ص/۸۰۵،س/۷ |
کہتے ہیں کہ ان پر |
ترجمہ |
۳۳۱ |
اللہ دلوں کی بات جانتاہے |
ص/۸۰۷،س/۴ |
اللہ دلوں کی جانتاہے |
ترجمہ |
۳۳۲ |
جان کے لالچ |
ص/۸۰۹،س/۴ |
جان کی لالچ |
ترجمہ |
۳۳۳ |
رضی اللہ تعالیٰ |
ص/۸۰۹،س/۴ |
رضی اللہ تعالیٰ عنہما |
ترجمہ |
۳۳۴ |
جداکرو |
ص/۸۱۰،س/۳ |
جداکردو |
ترجمہ |
۳۳۵ |
قریب ہے اللہ |
ص/۸۱۱،س/۹ |
قریب ہے کہ اللہ |
ترجمہ |
۳۳۶ |
اللہ کا علم |
ص/۸۲۱،س/۹ |
اوراللہ کا علم |
ترجمہ |
۳۳۷ |
ڈرسنانے والاہوں |
ص/۸۱۲،س/۱۰ |
ڈرسنانے والا |
ترجمہ |
۳۳۸ |
صبح ہوتے ایک دوسرے کو |
ص/۸۲۰،س/۹ |
صبح ہوتے آپس میں ایک دوسرے کو |
ترجمہ |
۳۳۹ |
ان سے اجرت |
ص/۸۲۲،س/۷ |
ان سے کچھ اجرت |
ترجمہ |
۳۴۰ |
اس میں پڑھتے ہو |
ص/۸۱۲،س/۹ |
جس میں پڑھتے ہو |
ترجمہ |
۳۴۱ |
بچھڑے ہوئے |
ص/۸۲۳،س/۸ |
پچھڑے ہوئے |
ترجمہ |
۳۴۲ |
علیہ السلام کی |
ص/۸۲۴،س/۳ |
علیہ السلام |
تفسیر۱۴ |
۳۴۳ |
حضرت نوح علیہ السلام |
ص/۸۲۴،س/۶ |
حضرت نوح علیہ السلام کی |
تفسیر۱۵ |
۳۴۴ |
پھران کی رگ دل |
ص/۸۲۶،س/۶ |
پھرہم ان کی رگ دل |
ترجمہ |
۳۴۵ |
وہ بڑامعاف فرمانے والا ہے |
ص/۸۳۰،س/۶ |
بےشک وہ بڑا معاف فرمانے والاہے |
ترجمہ |
۳۴۶ |
روشن کیا |
ص/۸۳۰،س/۶ |
روشنی کیا |
ترجمہ |
۳۴۷ |
اورسواع |
ص/۸۳۲،س/۸ |
اورنہ سواع |
ترجمہ |
۳۴۸ |
ہرگزآدمی اور جن |
ص/۸۳۲،س/۸ |
ہرگزجن اور آدمی |
ترجمہ |
۳۴۹ |
آدمیوں میں کچھ مرد |
ص/۸۳۲،س/۸ |
آدمی میں کے کچھ مرد |
ترجمہ |
۳۵۰ |
کچھ مردوں کے پناہ |
ص/۸۳۲،س/۹ |
کچھ مردوں کی پناہ |
ترجمہ |
۳۵۱ |
آدمیوں کو ڈراؤ |
ص/۸۳۹،س/۵ |
آدمیوں کو ڈراوا |
ترجمہ |
۳۵۲ |
اورکہیں گے |
ص/۸۴۱،س/۸ |
اورلوگ کہیں گے |
ترجمہ |
۳۵۳ |
اس نے نہ توسچ مانا |
ص/۸۴۱،س/۷ |
تواس نے نہ تو سچ مانا |
ترجمہ |
۳۵۴ |
کہ وہ اسے جانچیں |
ص/۸۴۲،س/۸ |
کہ اسے جانچیں |
ترجمہ |
۳۵۵ |
چھوڑ بیٹھے ہیں |
ص/۸۴۴،س/۹ |
چھوڑےبیٹھے ہیں |
ترجمہ |
۳۵۶ |
وہ روز فیصلہ کیاہے |
ص/۸۴۵،س/۹ |
وہ روزفیصلہ کیساہے |
ترجمہ |
۳۵۷ |
اورپھربدلیوں سے |
ص/۸۴۸،س/۷ |
اوربھری بدلیوں سے |
ترجمہ |
۳۵۸ |
فیصلہ کا دن ٹھہرا ہواوقت ہے |
ص/۸۴۸،س/۷ |
فیصلہ کےدن کا وقت ٹھہراہوا |
ترجمہ |
۳۵۹ |
اس کی رات |
ص/۸۵۱،س/۴ |
اوراس کی رات |
ترجمہ |
۳۶۰ |
ناپ تول کردیں |
ص/۸۵۶،س/۴ |
ناپ یا تول کر دیں |
ترجمہ |
۳۶۱ |
مگرہرسرکش |
ص/۸۵۷،س/۳ |
مگرہرسرکش گنہگار |
ترجمہ |
۳۶۲ |
ضروردوڑنا ہے |
ص/۸۵۹،س/۱ |
یقینی دوڑناہے |
ترجمہ |
۳۶۳ |
کھائی والوں پر لعنت ہو |
ص/۸۶۰،س/۳ |
کھائی والوں پرلعنت ہو وہ |
ترجمہ |
۳۶۴ |
پھرہوان سے |
ص/۸۶۶،س/۹ |
پھرہواان سے |
ترجمہ |
۳۶۵ |
انھوں نے آپس میں کا ،وصیتیں کیں |
ص/۸۶۶،س/ |
آپس میں صبر کی وصیتیں کرو اور آپس میں مہربانی کی وصیتیں کرو |
ترجمہ |
۳۶۶ |
اوربہت اس سے |
ص/۸۶۸،س/۸ |
اوربہت جلد اس سے |
ترجمہ |
۳۶۷ |
رضاچاہتاہے |
ص/۸۶۸،س/۱۰ |
رضاچاہتا |
ترجمہ |
۳۶۸ |
کیاہم نے تمہاراسینہ |
ص/۸۶۹،س/۹ |
کیا ہم نے تمہارے لیے تمہاراسینہ |
ترجمہ |
۳۶۹ |
ناشکرا |
ص/۸۷۴،س/۳ |
ناشکر |
ترجمہ |
۳۷۰ |
گھٹاسراٹھائی |
ص/۸۷۴،س/۴ |
گھٹاسرپراٹھائے |
ترجمہ |
۳۷۱ |
مخلوق کی شر سے |
ص/۸۸۰،س/۱ |
مخلوق کے شرسے |
ترجمہ |